Journal 1887-1910 by Jules Renard (Picador, 2022)

Notes on this edition: This edition of Jules Renard’s Journal is selected and introduced by Julian Barnes. The Picador edition is the first American edition.

Renard, Jules. Journal 1887-1910. New York: Picador, 2022. Pp. 381 + [1]. 19 x 12.7 cm. Translated from the French by Theo Cuffe.

A Vision of the World by John Cheever (Vintage, 2021; Edited with an Introduction)

Notes on this edition: John Cheever. A Vision of the World: Selected Stories. Selected and with an introduction by Julian Barnes. Vintage, 2021. Pp. 274 + [10]. 22.3 x 14.2 cm. ISBN: 9781784875824.

Barnes’s introduction is published on pages ix-xx.

Das Herbstlesebuch (Wilhelm Heyne Verlag, 1999; German)

Notes on this edition: Julian Barnes. “Gnossienne.” Das Herbstlesebuch. Edited by Patrick Niemeyer. Wilhelm Heyne Verlag, 1999. Pp. 397 + [3]. 18 x 11.5 cm. Translated by Gertraude Krueger. ISBN: 3453152433 (German).

Julian Barnes’s short story “Gnossienne” appears on pages 138-[151].

“Grief” in Brief Encounters (W. W. Norton, 2016)

Notes on this edition: Julian Barnes. “Grief” in Brief Encounters: A Collection of Contemporary Nonfiction. Edited by Judith Kitchen and Dinah Lenney. W. W. Norton & Company, 2016. Pp. 350 + [2]. 21 x 14 cm. ISBN: 9780393350999.

Julian Barnes’s contribution appears on page 307.

Der Rabe No. 21 (Haffsman, 1988; German)

Notes on this edition: 

Julian Barnes. “Krampf der Geschlechter: Zwanzig Fragen, die sich Manner (manchmal) uber Frauen stellen.” Der Rabe: Magazin fur jede , No. 21, Zürich: Haffmans Verlag, 1988. Pp. 220 + [4]. 17.9 x 10.7 cm. ISBN: 3251100211.

Julian Barnes contributes an essay (pp. [196]-203;  translated by Hans M. Herzog).

Der Rabe No. 28 (Haffsman, 1990; German)

Notes on this edition: 

Der Rabe: Magazin fur jede , No. 28, Zürich: Haffmans Verlag, 1990. Pp. 221 + [3]. 17.9 x 10.8 cm. ISBN: 3259100289.

Dan Kavanagh contributes “Billard um halb zwei,” an excerpt from his fourth novel Going to the Dogs. Pp. [174]-177. Translated by Willi Winkler.

Julian Barnes contributes “Schachspielen mit Arthur Koestler.” Pp. [178]-196. Translated by Leslie Giger.


Der Rabe No. 48 (Haffsman, 1997; German)

Notes on this edition: 

Julian Barnes. “Der Lebensversicherer.” Der Rabe: Magazin fur jede , No. 48, Zürich: Haffmans Verlag, 1997. Pp. 206 + [2]. 17.9 x 10.8 cm. ISBN: 3251100483.

Julian Barnes contributes an excerpt from Staring at the Sun (pp. [145]-148;  translated by Gertraude Krueger).

Der Rabe No. 51 (Haffmans, 1997; German)

Notes on this edition: 

Julian Barnes. “Die Kunst der Täuschung.” Der Rabe: Magazin fur jede , No. 51, Zürich: Haffmans Verlag, 1997. Pp. 189 + [3]. 17.9 x 10.8 cm. ISBN: 3251100513.

Julian Barnes contributes “Die Kunst der Täuschung,” an review of a show put on at the British Museum (pp. [11]-15;  translated by Gertraude Krueger).

“A Self-Possessed Woman” | White Fire (Pan Books, 1991)

Notes on this edition: Julian Barnes. “A Self-Possessed Woman” in White Fire: More Tales of the Fantastic. Edited by Alberto Manguel. London: Pan Books, 1991. Pp. 941 + [1]. 19.6 x 12.8 cm.

Julian Barnes’s short story appears on pp. [444]-459. This is a Picador edition first published by Pan Books. First published in Canada in 1990.

“Nachworts” | Chez Krull (Kampa Verlag, 2018; German)

Notes on this edition: Julian Barnes. “Nachworts: Die Welt von ‘Chez Krull’ ist nicht verschwunden” in Chez Krull by Georges Simenon. Zürich: Kampa Verlag, 2018. Pp. 253 [254] + [2]. 21 x 13.2 cm. ISBN: 9783311133353. (German).

Julian Barnes’s afterword is translated by Thomas Bodmer and appears on pp. 249-[254].

To launch the new Simenon publishing program in German, Kampa Verlag commissioned afterwords to accompany the new editions. Simenon’s Chez Krull features an afterword by Julian Barnes, as pictured.

Inserted into the example presented here is a small promotional pamphlet of 20 pages (10 pages folded and glued) promoting the new editions. For more information about Kampa Verlag, please visit: