Notes on this edition: Arthur & George. London: Jonathan Cape, 2005. Pp. 360. ISBN: 0224078771 (“Trade Paperback”).
Jonathan Cape published this paperback edition with redesigned covers as part of an effort to capitalize on the novel’s selection for the Richard & Judy Book Club. Some copies also featured “Richard & Judy” stickers affixed to the front cover.
Unlike an earlier trade paperback (or “airport edition”), this edition features redesigned covers and a smaller text block. Note the lettering to the front cover is embossed, suggesting a stylistic connection to the embossed Jonathan Cape hardback edition. This edition provides a different ISBN number to the copyright page to distinguish it as a separate and distinct trade paperback.
Notes on this edition: Arthur & George. London: Jonathan Cape, 2005. Pp. 360. ISBN: 0224077821 (“Trade Paperback”).
This edition was published shortly after Jonathan Cape released the first hardback edition. While the copyright pages suggests this is a “Trade Paperback”, the intention was to capitalize on the novel’s popularity by introducing a cheaper edition to select markets, such as airports, while traditional bookstores still carried the hardback edition (i.e. prior to Jonathan Cape’s publication of the regular paperback edition later in 2005). For this reason, the paper covers replicate the Jonathan Cape hardback edition.
Title page appears identical to the hardback edition, and the copyright page states this particular specimen is a fourth printing.
Notes on this edition: Arthur e George. Cangas do Morrazo: Rinoceronte, 2006. Pp. 422. 23 cm. Translated by Xesús Fraga. ISBN: 8493480150. (Galician)
Spine suggests the book is number 5 of the Contemporánea series.
Notes on this edition: Arthur & George. New York: Vintage International, 2007. Pp. 445. 21 cm. ISBN: 9781400097036.
First U.S. paperback edition. Copyright page lists date of publication as “January 2007”.
Notes on this edition: Amor & etc | Love, etc. Portugal: ASA Editores , 2002. Pp. 189. Translated by Helena Cardoso. ISBN: 9789724130545 (Portuguese).
Copyright page lists this specimen as the second edition: “2a Edição”.
Notes on this edition: Amor, etc | Love, etc. Rio de Janeiro: Rocco, 2002. Pp. 204. 21 cm. ISBN: 8532514308. Translated by Léa Viveiros de Castro. (Portuguese — Brazil)
Notes on this edition: Amours de voyage by Arthur Hugh Clough. Preface by Julian Barnes. London: Persephone Books, 2009. Pp. xxxii, 91. 20 cm. ISBN: 9781903155721. £10.00.
Julian Barnes’s preface runs from v to xvii. It was later reprinted in Through the Window: Seventeen Essays (and one short story) as “The ‘Unpoetical’ Clough”.
Copyright page states “Persephone Book Nº 82”.
Notes on this edition: Metroland. London: Vintage, 2016. Pp. 203. 22 cm. ISBN: 9781784705916. £9.99.
Special Archive Edition with a new introduction by Julian Barnes. The archive material features letters and reviews pertaining to the novel Metroland:
- Letter from Sheila McIlwraith at AD Peters Writers’ Agents submitting manuscript to Tom Maschler at Jonathan Cape.
- First report on the manuscript (initials XH)
- Second report on the manuscript (initials CC)
- Letter from Julian Barnes outlining his edits to Liz Calder his editor
- Deleted scene from the first draft of the manuscript
- Letter from Julian Barnes to Tony Colwell, the art director responsible for the book jacket
- Letter from Philip Larkin to Julian Barnes
- Letter from Dodie Smith to Julian Barnes
The book’s graphic design is based on London Underground seat fabrics. For more on the design on the Vintage Blog: http://vintagebooksdesign.tumblr.com/post/151283886571/metroland-julianbarnes
Notes on this edition: The Noise of Time. Waterville, Maine: Thorndike Press, 2016. Pp. 269. 23 cm. ISBN: 9781410490193
Large Print edition published by Thorndike Press, a part of Gale, Cengage Learning.
Notes on this edition: Poesie unterwegs, nichts wird so heiß gegessen … (Nordhessischer VerkehrsVerbund, 2016. (German).
Ephemeral booklet containing Julian Barnes’s essay “A Late-Onset Cook.” The essay is translated by Gertraude Krueger as “Ein kochender Spätzünder” and published on pages 42-49.