England, England | Re-jacketed (Vintage Books, 2012)


Notes on this edition: England, England. London: Vintage Books, 2012. Pp. 266. 20 cm. ISBN: 9780099526544

Vintage issued the paperback edition of Julian Barnes’s England, England with an updated cover following the success of Barnes’s novel The Sense of an Ending in 2011. The cover lettering echoes the lettering on the jacket of the Jonathan Cape edition of the Man Booker Prize winning novel. Both covers were designed by Suzanne Dean. The edition pictured is a sixth printing with the number sequence on the copyright page: “6 8 10 9 7”.

Arthur & George (Atlas, 2006; Dutch)


Notes on this edition: Arthur & George. Amsterdam/Antwerpen: Uitgeverij Atlas, 2006. Pp. 479. 23 cm. Translated by Frans van der Wiel. ISBN: 9789045012049

Vor die Hunde gehen | Going to the Dogs (Haffmans Verlag, 1989; German)


Notes on this edition: Vor die Hunde gehen | Going to the Dogs. Zürich: Haffmans Verlag, 1989. Pp. 268 [1]. 19 cm. Translated by Willi Winkler. ISBN: 3251010360 (German)

O Papagaio de Flaubert | Flaubert’s Parrot (Quetzal Editores, 1988; Portuguese)


Notes on this edition: O Papagaio de Flaubert | Flaubert’s Parrot. Lisboa: Quetzal Editores (Círculo de Leitores), 1988. Pp. 214 [1]. Translated by Ana Maria Amador. (Portuguese – Portugal).

An later edition of this translations was published in 2010. O Papagaio de Flaubert. Lisboa: Quetzal Editores, 2010. Pp. 238 [2]. Translated by Ana Maria Amador with revisions by Carlos Pinheiro.

Arrêt de jeu | Putting the Boot In (Actes Sud / Policiers, 1991; French)


Notes on this edition: Arrêt de jeu. Arles: Actes Sud, 1991. Pp. 225. 18 cm. Translated by Richard Matas. (French)

Two editions of the French translation of Dan Kavanagh’s Putting the Boot In were published by Actes Sud in 1991. The other edition is taller, has different cover art, and is labeled “Collection Polar Sud” to the front cover.

Grobes Foul | Putting the Boot In (Ullstein Krimi, 1987; German)


Notes on this edition: Grobes Foul | Putting the Boot In. Frankfurt: Ullstein Krimi, 1987. Pp. 156 [1]. 18 cm. Translated by Verena Schröder. ISBN: 3-548-10483-5 (German).

Abblocken | Putting the Boot In (Wilhelm Heyne Verlag, 1989; German)


Notes on this edition: Abblocken | Putting the Boot In. München: Wilhelm Heyne Verlag, 1989. Pp. 233. 18 cm. Translated by Verena Schröder. ISBN: 3453072995 (German)

The Duffy Omnibus (Penguin, 1991)


Notes on this edition: The Duffy Omnibus. London: Penguin, 1991. Pp. 740. ISBN: 9780140158243

Includes all four Dan Kavanagh novels: DuffyFiddle CityPutting the Boot InGoing to the Dogs.

Tout fout le camp! | Going to the Dogs (Actes Sud, 1991; French)


Notes on this edition: Tout fout le camp! | Going to the Dogs. Arles: Actes Sud, 1991. Pp. 344 [1]. 19 cm. Translated by Christine Le Bœuf. ISBN: 2-86869-743-7

French translation of Dan Kavanagh’s fourth crime novel Going to the Dogs. Bottom front cover states “Collection Polar Sud”.

Arrêt de jeu | Putting the Boot In (Actes Sud, 1991; French)


Notes on this edition: Arrêt de jeu | Putting the Boot In. Arles: Actes Sud, 1991. Pp. 296 [1]. 19 cm. Translated by Richard Matas. ISBN: 2-86869-696-1

French translation of Dan Kavanagh’s third crime novel Putting the Boot In. Bottom of the front cover stated “Collection Polar Sud”