Dix ans après | Love, etc (Mercure de France, 2002)

Notes on this edition: Dix ans après | Love, etc. Paris: Mercure de France, 2002. Pp. 253. Translated by Jean-Pierre Aoustin. ISBN: 9782715222236

Published in December 2001, Dix ans après is the French translation of Julian Barnes’s novel Love, etc, which is a sequel to the novel Talking It Over. Interestingly, Talking It Over was translated into French with under the title Love, etc.

À jamais: et autres nouvelles (Denoël / Gallimard Folio, 2009; French)

Notes on this edition: À jamais: et autres nouvelles. Paris: Denoël / Gallimard Folio, 2009. Pp. 112. 18 cm. Translated by Jean-Pierre Aoustin. ISBN: 9782070360956.

Three short stories reprinted from the French translation of Julian Barnes’s collection Cross Channel (“Nouvelles extraites du recueil Outre-Manche“). The stories include “Evermore”, “Experience”, and “Hermitage”.

Title page lists the publisher as Denoël. The spine states the book is folio book no. 4839.

Arthur & George (Mercure de France, 2007; French)

Notes on this edition: Arthur & George. Paris: Mercure de France, 2007. Pp. 552. Translated by Jean-Pierre Aoustin. ISBN: 9782715226128.

French translation paperbound in blue wraps with illustrated dust jacket, as shown.

La table citron | The Lemon Table (Mercure de France, 2006; French)

Notes on this edition: La table citron | The Lemon Table. Paris: Mercure de France, 2006. Pp. 252. 21 cm. Translated by Jean-Pierre Aoustin. ISBN: 2715225180. (French).

Published in January 2006, this edition features a promotional, paper band with an image of lemons.

Rien à craindre | Nothing to Be Frightened of (Mercure de France, 2009; French)

Notes on this edition: Rien à craindre | Nothing to Be Frightened of. Mercure de France, 2009. Pp. 301. 21 cm. Translated by Jean-Pierre Aoustin. (French)

This is the first French edition published in January 2009, issued with wrap-around paper band. Later in 2009, the Gallimard Folio edition appeared (series no. 5070).

Une fille, qui danse | The Sense of an Ending (Mercure de France, 2013; French)

Notes on this edition: Une fille, qui danse. Paris: Mercure de France, 2013. Translated by Jean-Pierre Aoustin. Pp. 192. 21 cm. ISBN: 9782715232495

The French translation of Julian Barnes’s The Sense of an Ending features a red wrap-around band promoting his selection as the winner of the 2011 Man Booker Prize.

Pulsations | Pulse (Mercure de France, 2011; French)

Notes on this edition: Pulsations | Pulse. [Paris]: Mercure de France, 2011. Translated by Jean-Pierre Aoustin. 329 p. ISBN: 9782070450305

Gallimard Folio series no. 5510

Rien à craindre | Nothing to Be Frightened of (Mercure de France/Folio, 2009; French)

Notes on this edition: Rien à craindre | Nothing to Be Frightened of. [Paris]: Mercure de France, 2009. Translated by Jean-Pierre Aoustin. 395 p. ISBN: 9782070418824

Gallimard Folio series no. 5070

La Doulou | In the Land of Pain (Mercure de France, 2007)

Notes on this edition: Daudet, Alphonse. La Doulou (Mercure de France, 2007).

In 2002, Barnes translated Daudet’s journal into English, which brought renewed attention to Daudet’s work. This edition of Daudet’s La Doulou features a preface by Julian Barnes, his additional notes on the text, and his postscript, as was available in Barnes’s translation under the English title In the Land of Pain.