Conversaciones con Aristóteles by Jonathan Barnes (Ediciones Oniro, 2008; Spanish)


Notes on this edition: Barnes, Jonathan. Conversaciones con Aristóteles. Barcelona: Ediciones Oniro, 2008. Translated by Gemma Gallart. 171 p. 15 cm. ISBN: 9788497543439. Foreword by Julian Barnes (pp. 9-13).

The Spanish edition of Jonathan Barnes’s fictional conversation with Aristotle includes a translation of Julian Barnes’s foreword included in the English edition.

Auf einen Kaffee mit Aristoteles by Jonathan Barnes (Deutscher Taschenbuch, 2010; German)


Notes on this edition: Barnes, Jonathan. Auf einen Kaffee mit Aristoteles. (Deutscher Taschenbuch, 2010). Translated by Mara-Daria Cojocaru. 124 p. 14 cm. ISBN: 9783423345927. Foreword by Julian Barnes (pp. 7-10).

The German edition of Jonathan Barnes’s fictional conversation with Aristotle includes a translation of Julian Barnes’s foreword included in the English edition.

Coffee with Aristotle by Jonathan Barnes (Duncan Baird, 2008; Foreword)


Notes on this edition: Barnes, Jonathan. Coffee with Aristotle. London: Duncan Baird, 2008. 144 p. 15 cm. ISBN: 9781844836109; Foreword by Julian Barnes  (pp. 6-9).

The Coffee with … series features fictional conversations between noted scholars and the subjects of their studies — authors, philosophers, artists, etc. Aristotle scholar Jonathan Barnes authored this edition, and his brother Julian Barnes wrote the introduction. At the end of the introduction, the publisher has included a facsimile signature of the author, as pictured.

Dictionary of Received Ideas (Syrens, 1994; Preface)


Notes on this edition: Flaubert, Gustave. The Dictionary of Received Ideas. London: Syrens, 1994. Translated by Geoffrey Wall. Preface by Julian Barnes (pp. v-xi).

Syrens is a division of Penguin books, and they released this small, thin paperback edition of Flaubert’s The Dictionary of Received Ideas in 1994. They Syrens series included several titles of note, including James Fenton’s slim publication On Statues (1995) and Proust’s On Reading (1995).

For the Flaubert edition, Julian Barnes provides a preface in the format of a dictionary with one entry per letter. This format resembles (but is entirely different in content from) the dictionary chapter in his novel Flaubert’s Parrot.