Notes on this edition: Julian Barnes. Elizabeth Finch. Bakhåll, 2022. Pp. 220 [221] + [3]. 20.8 x 13.7 cm. Translated by Andreas Vesterlund. ISBN: 9789177425779. (Swedish).
Month: April 2022
“Courbet: non è così, è cosà” in Courbet e la Natura (Fondazione Ferrara Arte, 2018; Italian)
Notes on this edition: Julian Barnes. “Courbet: non è così, è cosà.” Courbet e la Natura. Fondazione Ferrara Arte, 2018. Pp. 262 + [2]. 28 x 23 cm. (Italian).
Julian Barnes’s essay on Courbet appears on pp. 23-29. The essay first appeared in the Italian translation of Keeping an Eye Open (Einaudi).
Elizabeth Finch (Atlas Contact, 2022; Dutch)
Notes on this edition: Julian Barnes. Elizabeth Finch. Atlas Contact, 2022. Pp. 205 + [3]. 21.7 x 14.2 cm. Translated by Ronald Vlek. ISBN: 9789025472672. (Dutch).
Jonathan Cape Book Catalog: 1981-1982 (Jonathan Cape, c1979)
Notes on this edition: Jonathan Cape Book Catalog: January 1980—July 1980. Jonathan Cape, [1979]. Pp. 48. 20.3 x 12.6 cm.
Jonathan Cape published promotional book catalogs for forthcoming publications. In this 1980 “Spring & Summer Books” catalog, the publisher features Julian Barnes’s Metroland (pp. 4) and Dan Kavanagh’s Duffy (pp. 8).
Duffy is listed under a former, potential title of Suck it and See, a phrase used repeatedly by the novel’s antagonist.
Jonathan Cape Book Catalog: 1981-1982 (Jonathan Cape, c1981)
Notes on this edition: Jonathan Cape Book Catalog: August 1981—February 1982. Jonathan Cape, [1981]. Pp. 56. 21 x 14.5 cm.
Jonathan Cape published promotional book catalogs for forthcoming publications. In the “Autumn & Winter Books” catalog, the publisher features Dan Kavanagh’s novel Fiddle City on page 9.
Posy Simmonds illustrated the catalog cover.
“El Loro de Flaubert” | El mejor humor inglés (Anagrama, 2009; Spanish)
Notes on this edition: Julian Barnes. “El Loro de Flaubert” in El mejor humor inglés. Edited by Jorge Herralde. Barcelona: Editorial Anagrama, 2009. Pp. 162 + [6]. 22 x 14 cm. ISBN: 8437009299562. (Spanish).
This collection publishes an excerpt from Julian Barnes’s novel Flaubert’s Parrot on pp. 77-92. Barnes’s excerpt is translated by Antonio Mauri.
Other authors included in the collection include: P. G. Wodehouse, Saki, Evelyn Waugh, Tom Sharpe, Roald Dahl, Alan Bennett, Martin Amis, Ian McEwan, Douglas Adams, and Nick Hornby.
“La montgolfière” | Les présents de l’écriture (Les Impressions Nouvelles, 2015; French)
Notes on this edition: Les présents de l’écriture. Les Impressions Nouvelles, 2015. Pp. 251 + [3]. 20.9 x 14.5 cm. ISBN: 9782874492457. (French).
On 24 March 2013, at the Passa Porta Festival in Brussels, Julian Barnes was interviewed by Annelies Beck. A portion of their conversation was transcribed and translated into French for inclusion in this book under the title “La montgolfière” (Pp. 161-163).
Die einzige Geschichte | The Only Story (Büchergilde Gutenberg, 2019; German)
Notes on this edition: Die einzige Geschichte | The Only Story. Frankfurt am Main, Wien, Zürich: Büchergilde Gutenberg, 2019. Pp. 303 [304]. 21 x 13.2 cm. Translated by Gertraude Krueger. ISBN: 9783763271160. (German).
German Bookclub edition issued with a dust jacket, as pictured.
“Three Simple Stories” (Scripsi, 1989)
Notes on this edition: Scripsi, vol. 5, no. 2, April 1989. Pp. 230 + [4]. 21 x 14.9 cm. ISSN: 9725-0096.
Julian Barnes’s “Three Simple Stories” appears on pp. 21-37. An essay on Julian Barnes by Rosemary Sorensen titled “Julian Barnes: Celebrating Disappointment” appears on pp. 94-103.
她过去的爱情 | Before She Met Me (文汇出版社, 2018; Chinese)
Notes on this edition: Julian Barnes | 朱利安·巴恩斯. 她过去的爱情 | Before She Met Me. 文汇出版社 | Wenhui Press, 2018. Pp. 237 + [1]. 21.5 x 14.9 cm. Translated by 郭国良 (Guo Guoliang). ISBN: 9787549622085. (Simplified Chinese).