Das Stachelschwein | The Porcupine (Haffmans Verlag, 1992; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Das Stachelschwein | The Porcupine.  Zürich: Haffmans Verlag, 1992. Pp. 153 [154] + [6]. 22 x 13.7 cm. Translated by Stefan Howald and Ingrid Heinrich-Jost. ISBN: 3251002155. (German).

Darüber reden | Talking It Over (Haffmans Verlag, 1997; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Darüber redenTalking It Over. Zürich: Haffmans Verlag, 1992. Pp. 262 [263] + [9]. 22 x 14 cm. Translated by Gertraude Krueger. ISBN: 325100204x. (German).

Nichts, was man fürchten müsste | Nothing to Be Frightened of (Kiepenheuer & Witsch, 2010; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Nichts, was man fürchten müsste | Nothing to Be Frightened of. Cologne: Kiepenheuer & Witsch, 2010. Pp. 332 [333] + [3]. 21 x 13.4 cm. Translated by Gertraude Krueger. ISBN: 9783462041866. (German).

Unbefugtes Betreten | Pulse (Kiepenheuer & Witsch, 2012; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Unbefugtes Betreten | Pulse. Cologne: Kiepenheuer & Witsch, 2012. Pp. 291 [292] + [12]. 20.9 x 13 cm. Translated by Gertraude Krueger and Thomas Bodmer. ISBN: 9783462044805. (German).

Duffy (Ullstein Krimi, 1981; German)


Notes on this edition: Dan Kavanagh. Duffy. Berlin: Ullstein Krimi, 1981. Pp. 156 + [4]. 17.8 x 11.6 cm. Translated by Bernd Jost. ISBN: 3548101313. (German).

German translated of Duffy by Dan Kavanagh. Published in December 1981, this is number 10131 in the Ullstein Krimi series of paperback thrillers.

Airportratten | Fiddle City (Ullstein Krimi, 1983; German)


Notes on this edition: Dan Kavanagh. Airportratten | Fiddle City. Berlin: Ullstein Krimi, 1983. Pp. 157 + [3]. 17.8 x 11.6 cm. Translated by Bernd Jost. ISBN: 3548101852. (German).

German translated of Fiddle City by Dan Kavanagh. Published in February 1983, this is number 10185 in the Ullstein Krimi series of paperback thrillers.

Arthur & George (Kiepenheuer & Witsch, 2017; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Arthur & George.  Cologne: Kiepenheuer & Witsch, 2017. Pp. 598 [599] + [7]. 19 x 12.5 cm. Translated by Gertraude Krueger. ISBN: 9783462050301. (German).

Paperback edition labelled as “KiWi 1539” on preliminary page and to the top of the spine.

Der Zitronentisch: Erzählungen | The Lemon Table: Stories (Kiepenheuer & Witsch, 2017; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Der Zitronentisch Erzählungen | The Lemon Table. Cologne: Kiepenheuer & Witsch, 2017. Pp. 268 [269] + [3]. 19 x 12.4 cm. Translated by Gertraude Krueger. ISBN: 9783462050318. (German).

Originally translated in 2005, this example is a new edition of the German translation.

Fein gehackt und grob gewüfelt | The Pedant in the Kitchen (Kiepenheuer & Witsch, 2004; German)


Notes on this edition: Julian Barnes. Fein gehackt und grob gewüfelt: der Pedant in der Küche | The Pedant in the Kitchen. Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2004. Pp. 157 [158] + [2]. 19.3 x 12 cm. Translated by Gertraude Krueger with illustrations by Joe Berger. ISBN: 3462034197. (German).

13 Prisen Mitternacht | The Times Anthology of Ghost Stories (Bastei Lübbe, 1979)


Notes on this edition: Julian Barnes. “Eine beherrschte Frau” [“A Self-Possessed Woman.”] 13 Prisen Mitternacht | The Times Anthology of Ghost Stories. Bastei Lübbe, 1979. 207 + [1]. 18 x 11.5 cm. ISBN: 340401121x.

Julian Barnes’s story appears on pp. 141-156.

First German edition of this anthology, which was preceded by English editions in hardback (Jonathan Cape, 1975) and paperback (Corgi, 1977). All editions were published prior to Julian Barnes’s first novel Metroland (Jonathan Cape, 1980).